Կիրակի, 21 սեպտեմբերի, 2025 թ.
|
Ստեփանակերտում`   +13 °C

Առաջին անգամ բնագրային թարգմանությամբ լույս է տեսել «Ջունգլիի գիրքը» երկհատոր ժողովածուն

Առաջին անգամ բնագրային թարգմանությամբ լույս է տեսել «Ջունգլիի գիրքը» երկհատոր ժողովածուն
613
Երեքշաբթի, 15 փետրվարի, 2022 թ., 22:36

Առաջին անգամ բնագրային թարգմանությամբ հայերեն լույս է տեսել անգլիացի ականավոր գրող Ռադյարդ Քիփլինգի մեծահամբավ գործերից մեկի՝ «Ջունգլիի գիրքը» երկհատոր ժողովածուի այն բոլոր պատմությունների հավաքածուն, որոնց հերոսը ՄԱՈՒԳԼԻՆ է, ընդ որում՝ հայերեն թարգմանության մեջ ընդգրկված են նաև բոլոր չափածո հատվածները: Գունագեղ նկարազարդումները դարձել են գրքի ևս մի արժանիքը: Ե՛վ արձակի, և՛ չափածոյի թարգմանությունն անգլերենից իրականացրել է Նունե Թորոսյանը, գիրքը ձևավորել է Սոնա Անտոնյանը: Շնորհավորում եմ գործընկերներիս այս հոյակապ ձեռքբերման համար:

Աղբյուրը`   Զավեն Բոյաջյան